U1 form. Who needs it and does it need to be translated?

U1 certificate is a document confirming period of work abroad. In order to obtain it, it is necessary to submit a form with a relevant institution and apply for issuance of such a document. Find out how to obtain U1 certificate and whether its certified (sworn) translation can be required.

What is a U1 certificate?

U1 certificate is a document confirming periods of gainful employment or conducting own business activity in Member States of the EU/EEA, Switzerland or the United Kingdom. This certificate is indispensable for persons who want their period of work abroad to be included when determining rights to various benefits in Poland, for instance the benefit after working abroad. Do you want to officially confirm history of your employment abroad? Apply for issuance of a U1 document.

How to obtain a U1 certificate?

In order to obtain a U1 document, it is necessary to submit an application in the country in which you worked. If you are already in Poland, you can ask for issuance of the certificate via Provincial Labour Office (Wojewódzki Urząd Pracy, WUP). When applying for U1, you must submit all documents confirming periods of your employment such as certificates of employment or certificates from employers.

Sworn translation of documents– when is it necessary?

It is quire frequent that foreign documents must be translated into Polish. Even though certified (sworn) translation is not required in many cases, a document translated by a sworn translator is reliable and indisputable. U1 certificate is universal and offices shall not require its translation because the structure clearly specifies its content, but an employer has a right to ask for presenting its translated version. Polish to English translation ensures the correctness and completeness of a document.

Sworn translation varies from standard translation in terms of bearing a seal of a sworn translator. Let us remind you that a sworn translator is a person of public trust entered into a national register, who can officially certify signatures and translate official documents. Such additional legal requirements guarantee compliance of official document translation with the original.

U1 certificate of unemployed persons

U1 certificate is needed by persons applying for unemployment benefit for persons who had worked abroad. This document confirms that an employee performed professional duties and paid contributions in other country. Benefit after working abroad can be granted based on various criteria, but the period of employment is always essential. Having U1 certificate allows for smooth transfer between social insurance systems of various countries and can matter during calculation of a right to benefit and its amount. That is why it may be a good idea to have it translated English to Polish!

Sworn translator of the English language: Wrocław – Jacek Kasprzyk

If you need English to Polish translation of documents such as U1 certificate, it is worth using services of a professional. The Office of a Sworn Translator of the English Language Jacek Kasprzyk based in Wrocław offers sworn translations of legal, economic and technical documents and offers its services also as an online translator. Thanks to services of the Office, you can rest assured that your documents will be translated correctly and pursuant to requirements of public offices. If you’re looking for a professional document translation services, do not hesitate to contact us!